Gonzalo de Berceo
MILAGROS DE NUESTRA SENNORA  
 


I
II
III  
IV
V  
VI  
VII  
VIII  
IX  
X  
XI  
XII  

Prˇlogo
La casulla de S. Ildefonso
El sacristßn imp˙dico
El clÚrigo y la flor
El premio de la Virgen
El pobre caritativo
El ladrˇn devoto
El monje y San Pedro
El romero de Santiago
El clÚrigo ignorante
Los dos Hermanos
El labrador avaro
El prior y el sacristßn

XIII
XIV
XV
XVI
XVII
XVIII
XIX
XX
XXI
XXII
XXIII
XXIV
XXV
El nuevo obispo
La imagen respetada
La boda y la Virgen
El ni˝o judio
La Iglesia profana
Los judÝos de Toledo
Un parto maravilloso
El clÚrigo embriagado
La abadesa en cinta
El na˙frago salvado
La deuda pagada
El milagro de Teˇfilo
La iglesia robada

 
 

 

  
     

                     La Iglesia robada 

MILAGRO XXV.

867. Aun otro miraclo vos querria contar
Que fizo la Gloriosa, non es de oblidar:
Fuent perenal es ella de qui mana la mar,
Que en sazon ninguna non šessa de manar.

868. Bien creo que qui esti miraclo oiere,
Non li querrß toller la toca que cubriere:
Non li querrß toller por fuerza lo que tuviere,
Membrarle debe esto de mientre que visquiere.

869. En el tiempo del rey de la buena ventura
Don Ferrando por nomne, sennor de Estremadura,
Nieto del rey Alfonso cuerpo de grant mesura,
Cuntiˇ esti miraclo de muy grant apostura.

870. Movieronse ladrones de parte de Leon,
De essa bispalia, de essa region,
Vinieron a Castiella por su grant confusion,
Guiolos el diablo que es un mal guion.

871. El uno era lego en duro punto nado,
El otro era clerigo del bispo ordenado,
Llegaron en Zohinos, guiˇlos el peccado,
El que guiˇ a Judas fašer el mal mercado.

872. De fuera de la villa en una rellanada
Sedie una eglesia non mucho aredrada:
ăerca de la eglesia una šiella poblada,
Moraba en la šiella una toca negrada.

873. Barruntaron la cosa estos ambos ladrones,
Movieronse de noche con sennos azadones,
Desquizaron las puertas, buscaron los rencones,
Bien entendien que era la šiella sin varones.

874. Pobre era la freira que mantenie la šiella,
A vie magra sustanšia, assaz poca ropiella;
Pero avie un panno, era cosa boniella,
Para mugier de orden cubierta apostiella.

875. Lo que fue en la šiella fue todo abarrido,
Mala-mient meneado en un saco metido,
Assaz era el lego omne de mal sentido,
Mas de peor el clerigo que mas avie leido.

876. Quando lo de la šiella todo fue embasado,
Todo valdrie bien pocco de aver monedado:
Asmaron los astrosos ministros del peccado
Que iašia el pro todo en la glesia šerrado.

877. Fue con los azadones la šerraia rancada,
Desquizadas las puertas, la eglesia robada,
De quanto que y era non remanešiˇ nada:
Fašien grant sacrilegio por gananšia delgada.

878. Despoiaron las sabanas que cubrien el altar,
Libros e vestimentas con que solien cantar:
Fue mal desvaratado el prešioso lugar,
Do solien pecadores al Criador rogar.

879.Quando ovieron fecha esta tan grant locura
Alzaron contra suso amos la catadura,
De la Virgo gloriosa vieron la su figura
Con su ninno en brazos la su dulz creatura.

880.Tenie en la cabeza corona muy onrrada,
De suso una impla blanca e muy delgada,
A diestro e a siniestro la tenie bien colgada,
Asmaron de tolleriela, mas non ganaron nada.

881.Argudose el clerigo e fizose mas osado,
Ca en cosas de eglesia Úl era mas usado:
Fuel trabar de la toca el mal aventurado,
Ca con esso avrien su pleito acabado.

882.Tovose la Gloriosa que era afontada,
Que tan villana-mientre la avien despoiada,
Mostrˇ que del servišio non era muy pagada:
Nunqua veieron omnes toca tan querellada.

883. Luego que de la toca trabˇ en mal fadado,
Pegoseli tan firme en el punno šerrado
Que con englut ninguno non serie tan trabado,
Ni con clavo que fuesse con martiello calšado.

884. Perdieron la memoria, ca bien lo merešieron,
El lego e el clerigo tod el seso perdieron,
Fueron pora la puerta, fallar non la podieron,
Andaban en radÝo los que por mal našieron.

885. De lo que avien prÝso non se podien quitar,
Ya lo querrien de grado, si podiessen dexar,
Dexarlo yen de grado, non lo querricn levar;
Mas de era la puerta, non lo sabien asmar.

886. Andaban tanteando de rencon en rencon,
Commo fašia Sisinnio el šeloso varon,
Marido de Teodora mugier de grant canšion,
La que por Clemens Papa prÝso religion. 

887. Los locos malastrugos de Dios desemparados
Andaban commo beudos todos descalabrados:
Oras daban de rostros, oras de los costados,
De ir en romeria estaban mal guisados.

888. La freyra con la perdida que avie rešibida
Issio commo que pudo ont iašie escondida:
Metiˇ vošes e gritos, fue luego acorrida,
La yent mas liviana adiesso fue venida.

889. Fueron luego venidos grant turma de peones,
Entraron en la eglesia, trovaron los ladrones,
Manetraronlos luego commo vinien fellones,
Darles grandes feridas con muy grandes bastones.

890. Dabanles grandes palos e grandes carrelladas,
Cošes muchas sobeio, e muchas palancadas,
Levaban por los cuerpos tantas de las granadas
Que todas las menudas les eran obligadas.

891. Fišieronlis dešir toda la pleytesia,
De qual tierra vinieron o por qual romeria,
E commo los avie prÝsos Sancta MarÝa,
Por que li abrien fecha ellos grant villania.

892. Ante de los albores fueron bien recabdados,
Quando el sol isio, fallolos bien domados,
Dišienles los omnes traydores probados,
Que contra la Gloriosa fueron tan denodados.

893. Luego las misas dichas, plegose el conšeio,
Todos avien sabor de ferlis mal treveio,
Sobre el lego cativo prisieron mal conseio,
Alzaronlo de tierra con un duro venšeio.

Un calonge devoto de muy sancta vida,
Que tenie so amor en Dios bien enšendida,
Quando vio la toca con la mano cosida,
Dišie que tal justišia nunqua non fue oida.

895. Quiso el omne bono de la toca trabar,
En vez de la Gloriosa en su velo besar;
Mas al xpiano bono quisolo Dios onrrar,
Despegˇse la toca adiesso del pulgar.

896. End a pocos dias Dios lo quiso guiar,
Acaešiˇ que vino el bispo al lugar,
Aduxieron el clerigo por iela presentar ,
Veer sil mandarie o tener o soltar.

897. Adussieron el clerigo las manos bien legadas,
Los ombros bien sovados de buenas palancadas,
Dixieronle las nuevas de las sus trasnochadas,
Commo fašie las cosas que Dios avie vedadas.

898. Confessose Úl misme con la su misme boca,
Toda su pleitesia, su mantenenšia loca,
Commo a la Gloriosa despoiaron la toca:
Nunqua fišieron cosa de gananšia tan poca.

899. PrÝsolo el obispo, levˇlo a Leon,
Manos atras atadas a ley de ladron:
Quantos que lo veien e sabien la razon,
Dišien: Dios lo confonda a tan loco varon.

900. Non se trˇbo el bispo librar la pleytesia,
Demandˇ al conšilio toda la clerešia:
Quando fueron plegadas al asignado dia,
Presentˇles el clerigo, dissoles su follia.

901. Demandˇles conseio: quÚ le debien fašer?
Non le sopo ninguno a ello responder,
Sabie bien el obispo derecho connošer,
Quiso por su boca al clerigo venšer.

902. Dissol el bispo: clerigo tu fešieste tal mal,
O qual todos te fašen, otorgaste por tal:
Sennor, disso el clerigo, mi padre spirital,
Contra la mi maleza nunqua fallÚ egual.

903. Quanto de mi te dišen todo es grant verdat,
Non te dišen el diezmo de la mi malveztat:
Sennor por Dios te sea e por la caridat,
Non cates a mi merito, mas cata tu bondat.

904. Amigo, diz el bispo, esto es aguisado,
Non es nuestro el clerigo nin de nuestro bispado:
Por nos non es derecho que sea condenado:
Iudguelo su obispo, su meršet, su peccado.

905. Por del obispo de Avila se es Úl aclamado,
Clamˇse por su clerigo e de su obispado:
Iudgar ageno clerigo por leyes vedado,
Podria yo por ello despues seer reptado.

906. Mas pongo tal sentenšia que sea acotado,
Que si trovado fuere en todo est bispado,
Sea luego pendudo, en un arbol colgado:
El qui le perdonare sea descomulgado.

907. Nunqua mas lo veyeron desque lo enviaron,
En todo el bispado nunqua lo testiguaron,
El miraclo nuevo fuer-mient lo recabdaron,
Con los otros miraclos en libro lo echaron.

908. Tu, Madre gloriosa, siempre seas laudada,
Que sabes a los malos dar mala sorrostrada:
Sabes onrrar los buenos commo bien ensennada,

909. Los malos que vinieron a fontar la tu šiella
Bien los toviste prÝsos dentro en tu capiella:
Al bon omne que quiso besar la tu toquiella
Bien suelta iela diste, commo diz la cartiella.

910. Sennora benedicta, Reyna acabada,
Por mano del tu fijo don Xpo coronada:
Libranos del diablo de la su zancaiada,
Que tiene a las almas siempre mala šelada.

911. Tu nos guia, sennora, enna derecha vida,
Tu nos gana en cabo fin buena e complida,
Guardanos de mal colpe e de mala caida,
Que las almas cabo ayan buena essida. Amen.

 
       

 

 

Obras Completas de Gonzalo de Berceo,
Instituto de Estudios Riojanos, Logro˝o 1974

                volver
Biblioteca Gonzalo de Berceo

copyright ę www.vallenajerilla.com