Gonzalo de Berceo
MILAGROS DE NUESTRA SENNORA  
 


I
II
III  
IV
V  
VI  
VII  
VIII  
IX  
X  
XI  
XII  

Prˇlogo
La casulla de S. Ildefonso
El sacristßn imp˙dico
El clÚrigo y la flor
El premio de la Virgen
El pobre caritativo
El ladrˇn devoto
El monje y San Pedro
El romero de Santiago
El clÚrigo ignorante
Los dos Hermanos
El labrador avaro
El prior y el sacristßn

XIII
XIV
XV
XVI
XVII
XVIII
XIX
XX
XXI
XXII
XXIII
XXIV
XXV
El nuevo obispo
La imagen respetada
La boda y la Virgen
El ni˝o judio
La Iglesia profana
Los judÝos de Toledo
Un parto maravilloso
El clÚrigo embriagado
La abadesa en cinta
El na˙frago salvado
La deuda pagada
El milagro de Teˇfilo
La iglesia robada

 
 

 

  
     

                     El romero de Santiago

MILAGRO VIII


182. Sennores e amigos por Dios e caridat,
Oid otro miraclo fermoso por verdat:
Sant Ugo lo escripso en Grunniego abbat 
Que cumtiˇ a un monge de su sošiedat.

183.Un fraire de su casa, Guirat era clamado,
Ante que fuesse monge era non bien senado,
Fašie a las de vešes follia e peccado,
Commo omne soltero que non es apremiado.

184.Vinol a corazon do se sedie un dia
Al apostolo de Espanna de ir en romeria:
Aguisˇ su fašienda, buscˇ su compannia,
Destaiaron el termino commo fuessen su via.

185.Quando a essir ovieron, fizo una nemiga:
En logar de vigilia iogˇ con su amiga,
Non tomˇ penitenšia commo la ley prediga,
Metiose al camino con su mala hortiga.

186.Pocco avie andado aun de la carrera,
Aves podrie seer la iornada teršera;
Ovo un encontrado cabo una carrera,
Mostrabase por bueno, en verdat non lo era.

187.El diablo antigo siempre fo traydor,
Es de toda nemiga maestro sabidor,
Semeia a las vešes angel del Criador,
E es diablo fino de mal sosacador.

188.Trasformˇse el falso en angel verdadero,
Parosili delante en medio un sendero:
Bien seas tu venido, dissoli al romero,
Semeiasme cossiella simple commo cordero.

189. Essiste de tu casa por venir a la mÝa:
Quando essir quisiste fišist una follia,
Cuidas sin penitenšia complir tal romerÝa,
Non telo gradirß esto Sancta Maria.

190. Quien sodes vos, sennor? dissoli el romero :
Recudiol: so Iacobo fijo de Zebedeo,
Sepaslo bien, amigo, andas en devaneo,
Semeia que non aves de salvarte deseo.

191. Dissol Guirald, sennor, pues vos que me mandades?
Complirlo quiero todo quequier que me digades,
Ca Veo lo que fiše grandes iniquitades,
Non prÝsi el castigo que dišen los abbades.

192. Disso el falso Iacob: esti es el iudišio:
Que te cortes loS miembros que fašen el fornišio,
Dessent que te deguelles, farßs a Dios servišio,
Que de tu carne misma li farßs sacrifišio.

193. Crediolo el astroso locco e desessado:
Sacˇ su cuchellijo que tenie amollado,
Cortˇ sus genitales el fol mal venturado:
Dessende degollˇse, muriˇ descomulgado.

194. Quando los companneros que con elli isieron,
Plegaron a Guiraldo e atal lo vidieron,
Fueron en fiera cuita en qual nunca sovieron:
Esto commo avino, asmar non lo pudieron.

195.Vidien que de ladrones non era degollado,
Ca nol tollieron nada nil avien ren robado:
Non era de ninguno omne desafiado,
Non sabien de qual guisa fuera ocasionado.

196.Fussieron luego todos, e fueron derramados,
Teniense desta muerte que serien sospechados;
Porque ellos non eran enna cosa culpados,
Que serien por ventura presos e achacados.

197.El que diˇ el conseio con sus atenedores,
Los grandes e los chicos, menudos e maiores,
Trabaron de la alma los falsos traydores,
Levabanla al fuego a los malos suores.

198.Ellos que la levaban non de buena manera,
VÝolo Sanctiago cuyo romeo era,
Yssiolis a grant priessa luego a la carrera,
Parˇselis delante enna az delantera.

199.Dessad, disso, maliellos, la preda que levades,
Non vos iaz tan en salvo commo vos lo cuidades,
Tenedla a derecho, fuerza non li fagades,
Creo que non podredes, maguer que lo querades.

200.Recudioli un diablo, parˇseli refašio:
Iago, quiereste fer de todos nos escarnio?
A la razon derecha quieres venir contrario?
Traes mala cubierta so el escapulario.

201.Guirald fezo nemiga, matˇsse con su mano,
Debe seer iudgado por de Iudas ermano,
Es por todas las guissas nuestro parroquiano,
Non quieras contra nos, lago, seer villano. 

202.Dissoli Santiago: don traydor palabrero,
Non vos puet vuestra parla valer un mal dinero:
Trayendo la mi voz commo falsso vošero,
Diste conseio malo, matest al mi romero.

203.Si tu non le dissiesses que Santiago eras,
Tu non li demostrasses sennal de mis veneras,
Non dannarie su cuerpo con sus mismes tiseras,
Nin iazdrie commo iaše fuera por las carreras.

204.PrÝsi muy grant superbia de la vuestra partida
Tengo que la mi forma es de vos escarnida,
Matastes mi romeo con mentira sabida,
Demas veo agora la alma mal traida.

205.Seedme a iudišio de la Virgo Maria:
Io a ella me clamo en esta pleitesia,
Otra guisa de vos io non me quitaria,
Ca veo que traedes muy grant alevosia.

206.Propusieron sus vošes ante la Gloriosa,
Fo bien de cada parte afincada la cosa,
Entendiˇ las razones la Reyna prešiosa,
Terminˇ la baraia de manera sabrosa.

207.El enganno que prÝso pro li debie tener,
Elli a Santiago cuidˇ obedešer,
Ca tenie que por esso podrie salvo seer;
Mas el engannador lo debie padešer.

208.Disso: io esto mando e dolo por sentenšia:
La alma sobre quien avedes la entenšia,
Que torne en el cuerpo, faga su penitenšia
Desend qual merešiere, avrß tal audienšia.

209.Valiˇ esta senten~ia, fue de Dios otorgada,
FuÚ la alma mesquina en el cuerpo tornada,
Que pesˇ al diablo, a toda su mesnada,
A tomar fo la alma a la vieia posada.

210.Levantose el cuerpo que iašie trastornado,
Alimpiaba su cara Guirald el degollado,
Estido un ratiello commo qui descordado,
Commo omne que duerme e despierta irado.

211.La plaga que oviera de la degolladura,
Abes parešie della la sobresanadura:
Perdiˇ Úl la dolor, e toda la cochura:
Todos dišien: est omne fue de buena ventura.

212.Era de lo al todo sano e meiorado,
Fuera de un filiello que tenie travesado;
Mas lo de la natura quanto que fo cortado,
Non li crešiˇ un punto, fincˇ en su estado.

213.De todo era sano, todo bien encorado,
Pora verter su agua fincoli el forado,
Requiriˇ su repuesto lo que traie trossado,
Pensˇ de ir su vÝa alegre e pagado.

214.Rendiˇ grašias a Dios e a Sancta Maria,
E al sancto apostolo do va la romeria:
Cueitˇse de andar, trobˇ la compannia:
A vien esti miraclo por solaz cada dia.

215.Sonˇ por Compostela esta grant marabilla,
Vinienlo a veer todos los de la villa:
Dišien: esta tal cosa debriemos escribilla,
Los que son por venir plazralis de oilla.

216.Quando fo en su tierra, la carrera complida,
E udieron la cosa que avie contešida,
Tenie grandes clamores, era la gent movida
Por veer esti Lazaro dado de muert a vida.

217. Metiˇ en su fašienda esti romeo mientes,
Commo lo quitˇ Dios de maleitos dientes,
Desemparˇ el mundo amigos e parientes,
Metiose en Gruniego, vistiˇ pannos punientes.

218. Don Ugo omne bueno de Gruniego abbat,
Varon religioso de muy grant santidat,
Contaba est miraclo que cuntiˇ en verdat,
Methiolo en escripto, fizo grant onestat.

219. Guirad finˇ en orden, vida buena fašiendo,
En dichos e en fechos al Criador sirviendo,
En bien perseverando, del mal se repindiendo,
El enemigo malo non se fo dÚl ridiendo

 
       

 

 

Obras Completas de Gonzalo de Berceo,
Instituto de Estudios Riojanos, Logro˝o 1974

                volver
Biblioteca Gonzalo de Berceo

copyright ę www.vallenajerilla.com