Gonzalo de Berceo
 ESCOMIENZA LA VIDA 
 DEL GLORIOSO CONFESOR
 SANCTO DOMINGO DE SILOS

 

LIBRO : PRIMERO    SEGUNDO   TERCERO

 

Libro primero

1.En el nomne del Padre, que fizo toda cosa,
Et de don Ihesuchristo,fijo de la Gloriosa,
Et del Spiritu Sancto,que egual dellos posa,
De un confessor sancto quiero fer una prosa.

2.Quiero fer una prosa en roman paladino
En qual suele el pueblo fablar a su veçino,
Ca non so tan letrado por fer otro latino,
Bien valdrá,commo creo,un vaso de bon vino.

3.Quiero que lo sepades luego de la primera
Cuya es la ystoria, metervos en carrera:
Es de Sancto Domingo,toda bien verdadera,
El que diçen de Silos,que salva la frontera.

4.En el nonne de Dios,que nombramos primero,
Suyo sea el preçio,yo seré su obrero,
Galardón del laçerio yo en él lo espero,
Que por poco serviçio da galardón larguero.

5.Sennor Sancto Domingo,dizlo la escriptura,
Natural fue de Cannas,non de bassa natura,
Lealmente fué fecho a toda derechura,
De todo muy derecho,sin nulla depresura.

6.Parientes ovo buenos,del Criador amigos,
Que siguien los ensiemplos de los padres antigos.
Bien sabien escusarse de ganar enemigos:
Bien les venie en mientes de los buenos castigos.

7.Iuhan avie nomne,el su padre ondrado,
del linnage den Manns un omne sennalado,
Amador de derecho,de seso acabado,
Non falsarie su dicho por aver monedado.

8.El nombre de la madre deçir non lo sabria.
Commo non fué escripto non devinaria;
Mas vayala el nombre Dios,e Sancta Maria:
Prosigamos el curso,tengamos nuestra via.

9.La çepa era buena,emprendió buen sarmiento,
Non fu´commo canna,que la torna el viento,
Ca luego assi prendió,commo de buen çimiento,
De oir vanidades non le prendie taliento.

10.Servie a los parientes de toda voluntat,
Mostraba contra ellos toda humildat,
Traie,maguer ninnuello,tan gran simplicidat,
Que se maravillaba toda la veçindat.

11.De risos,nin de iuegos avie poco cuidado,
A los que lo usaban avieles poco grado;
Maguer de pocos dias,era muy mesurado,
De grandes,e de chicos era mucho amado.

12.Traie en contra tierra los oios bien premidos,
por non catar follias tenialos bien nodridos;
Los labros de la boca tenialos bien çeñidos,
por non deçir follias,nin dichos corrompidos.

13.El pan que entre día le daban los parientes,
Non lo querie él todo meter entre los dientes,
Partielo con los mozos que avie connoçientes:
Era mozo comprido,de mannas convinientes.

14.Creo yo una cosa,e se bien que es verdat,
Que lo yba ganando el Rey de Maiestat,
Ca façe tales cosas la su benignidat,
Que a la bestia muda da razonitat.

15.Essa vertut obraba en este criado,
Por essi ordenamiento vivie tan alumbrado,
Si non de tales dias non serie sennado,
Siempre es bien apriso qui Dios es amado.

16.Si oie razon buena,bien la sabie tener
Recordabala siempre,que non la querie perder:
Santiguaba su çebo quando querie comer,
Si façie que se quiere que avie de beber.

17.Deçie el Pater noster sobre muchas vegadas,
Et el Credo in Deum con todas sus posadas,
Con otras oraçiones que avie costumnadas,
Eranle estas nuevas al diablo muy pesadas.

18.Vivie con sus parientes la sancta criatura,
El padre,e la madre querianlo sin mesura:
De nulla otra cosa él non avie ardura,
En aguardar a ellos metie toda su cura.

19.Quando fué peonçiello,que se podie mandar,
Mandólo yr el padre las ovejas guardar:
Obedeçió el fijo,que non querie pecar,
Ixó con su ganado,pensólo de guiar.

20.Guiaba su ganado,como faz buen pastor,
Tan bien non lo farie alguno mas mayor,
Non querie que entrasen en agena labor,
Las oveias con elli avien muy grant sabor.

21.Dabales pastos buenos,guardabale de danno,
Ca temie que del padre reçibrie sossanno:
A rico,nin a pobre non querie fer enganno,
Mas querie de fiebre yaçer todo un anno.

22.Luego a la mannana sacabalas en çierto,
Tenie en requirirlas el oio bien abierto,
Andaba çerca dellas prudient, e muy espierto,
Nin por sol,nin por pluvia non fuíe a cubierto.

23.Caminaba a la tarde con ellas a posada, 
Su cayado en mano,con su capa vellada:
A los que lo fiçieron,luego commo entraba
Besabales las manos,la rodiella fincada.

24.El pastor que non duerme en ninguna sazon,
Et fizo los abyssos que non avien fondon,
Guardabali el ganado de toda lesion,
Non façie mal en ello,sin lobo,nin ladron.

25.Con la guarda sobeia quel pastor les daba,
Et con la sancta graçia que Dios le minstraba,
Aprodaba la grei,cuatino meioraba,
Tanto que a algunos envidia lis tomaba.

26.Abel el protomartir fué pastor primero,
A Dios en sacrifiçio dió el meior cordero,
Fiçiole Dios por ende en çielo parçionero,
Demosle al de Silos por egual compannero.

27.Los sanctos patriarchas todos fueron pastores,
Los que de la ley veya fueron componedores,
Assi commo leemos e somos sabidores,
Pastor fué Samillan,e otros confessores.

28.De pastores leemos muchas buenas razones,
Que fueron prudientes,e muy sanctos varones:
Esto bien lo trobamos en muchas de lectiones,
Que trae este ofiçio buenas terminaçiones.

29.Ofiçio es de preçio,non caíe en viltanza,
Sin toda depresura, de gran significanza:
David tan noble rey,una fardida lanza,
Pastor fué de primero sin ninguna dubdanza.

30.Nuestro sennor don Christo,tan alta podestat,
Dixo que pastor era,e bueno de verdat:
Obispos,e abades quantos an dignidat,
Pastores son clamados sobre la christiandat.

31.Sennor Sancto Domingo de prima fué pastor,
Depues fué de las almas padre,e guiador:
Bueno fué en comienzo,a postresmas meior,
El Rey de los çielos nos dé el su amor.

32.Quatro annos andido pastor con el ganado,
De quanto le echaron era mucho criado:
Teniese el su padre por omne venturado,
Que criado tan bueno le avia Dios prestado.

33.Movamos adelante, en esto non tardemos,
La materia es grant,mucho non demoremos,
Ca de las sus bondades,maguer mucho andemos
La millesima parte deçirla non podremos.

34.El sancto pastorciello,ninno de buenas mnnas,
Andando con so grey por termino de Cannas,
Asmó de ser clerigo,saber buenas fazannas,
Por vevir onesto con mas limpias compannas.

35.Plógo a los parientes,quando lo entendieron,
Cambiaronle el habito,e otro meior le dieron,
Buscaronle maestro,el meior que pudieron,
Levaronlo a la eglesia,a Dios le ofreçieron.

36.Dieronle sus cartiellas a ley de monaçiello,
Assentóse en tierra,tollósse el capiello,
Con la mano derecha príso su estaquiello,
Príso fastal titol en poco de ratiello.

37.Venie a su escuela el infant grant mannana;
Non avie a deçirgelo,nin madre nin hermana,
Non façie entre dia luenga meridiana,
Anduvo algo aprisa la primera semana.

38.Fué en poco de tiempo el infant salteriado,
De hymnos, e de canticos,bien,e gent decrado,
Evangelios,epistoles aprisólas privado,
Algun mayor levaba el tiempo mas baldado.

39.Bien leie,e cantaba sin ninguna pereza,
Mas tenie en el seso toda su agudeza,
Et sabia que en esso la yaçia proueza,
Non querie el meollo perder por la corteza.

40.Fué alzado el mozo,pleno de bendiçion,
Salló a mançebia,yxió sancto varon,
Façie Dios por él mucho,oye su oraçion,
Fué saliendo a fuerza la luz del corazon.

41.Ponie sobre su cuerpo unas graves sentençias,
Ieiunios,e vigilias,e otras abstinençias,
Guardabase de yerros, e todas fallençias,
Non falsarie por nada las puestas convenençias.

42.El obispo de la tierra oyó deste christiano,
Por quanto era suyo,tovose por lozano,
Mandol prender las órdenes,diogelas de su mano,
Fué en pocos de tiempos fecho missacantano.

43.Cantó la sancta missa el saçerdote noviçio,
Yba onestamente en todo su ofiçio,
Guardaba su eglesia,façia a Dios serviçio,
Non mostraba en ello nin pereza,nin viçio.

44.Tal era commo plata,mozo casto gradero.
La plata tornó oro quando fué epistolero,
El oro margarita quando fué evangelistero,
Qunado subió a preste semeió al luçero.

45.Toda sancta eglesia fué con él enxalzada,
Et fué toda la tierra por elli aventurada,
Serie Cannas por siempre rica, e arribada,
Si elli non oviesse la seyia canviada.

46.Castigaba los pueblos el padre ementado,
Acordaua las gentes,partielas de pecado,
En visitar enfermos non era embargado,
Si podia fer almosna,façiala de buen grado.

47.Contendie en bondades yvierno e verano,
Qui gelo demandaba dabal conseio sano,
Mientre el pan duraba non cansaba la mano,
Entenderlos podemos que era buen christiano.

48.De quanto nos deçimos él mucho meior era,
Por atal era tenido en toda la ribera,
Bien sabia al diablo tenerle la frontera,
Que non lo engannasse por ninguna manera.

49.El preste benedicto, de que fué ordenado,
Sovo anno e medio alli do fué criado,
Era del pueblo todo queriido,e amado,
Pero por una cosa andaba conturbado.

50.Fué las cosas del siegloel buen omne asmando,
Entendió commo yban todas empeyorando,
Falsedat e cobdiçia eran fechas un vando,
Otras muchas nemigas a ellas acostando.

51.Diçie: Ay mesquino! si non cambio logar,
Lo que yo non querria abrelo aqui passar,
El lino cabel fuego malo es de guardar,
Suelen grandes peligros de tal cosa manar.

52.Si yo peco en otre, de Dios seré reptado,
Si en mi pecare otre,temo seré culpado,
Mas me vale buscar logar mas apartado,
Meior me será esso que vivir en pecado,

53.Los qui a Dios quisieron dar natural serviçio,
Por amor qui pudiessen guardarse de viçio,
Essa vida fiçieron la que yo fer cobdiçio,
Si guardarme quisier el don que dixo,siçio.

54.En los primeros tiempos myos anteçesores,
Qui de sancta eglesia fueron çimentadores,
De tal vida quisieron façerse sofridores,
Sofrieron sed, e fambre,eladas, e ardores.

55.Sant Iohan el Baptista,luego en su ninnez,
Renunçió el vino,sizra, carne, e pez,
Fuyó a los desiertos,donde ganó tal prez,
Qual non dixrie nul omne,nin alto,nin befez.

56.Antonio el buen padre, e Paulo su calanno,
El que fué,commo diçen,el primero ermitanno,
Vizquieron en el yermo en un desierto estranno,
Non comiendo pan bueno,nin vistiendo buen panno.

57.Maria la Egypçiaca,pecatriz sin mesura,
Moró mucho en yermo,logar de grant presura,
Remedió sus pecados sofriendo vida dura:
Qui vive en tal vida es de buena ventura.

58.El confesor preçioso,ques nuestro veçino,
Samillan el caboso,de los pobres padrino,
Andando por los yermos y abrió el camino,
Por end subió al çielo,do non entra merino.

59.El su maestro bueno San Feliçes clamado,
Que yazie en Billivio en la cueba cerrado,
Fo ermitanno vero en bondat acabado,
El maestro fo bueno,e nudrió buen criado.

60.Essos fueron,sin dubda,omnes bien acordados,
Qui por salvar las almas dexaron los poblados,
Visquieron por los yermos mezquinos,e lazrados,
Por ent façen vertudes,onde son adorados.

61.Muchos son los padres que fiçieron tal vida,
Yace en Vitas Patrum dellos una partida,
Toda gloria del mundo avien aborreçida,
Por ganar en los çielos alegria complida.

62.El Salvador del mundo,que por nos carne príso,
De que fó bateado,quando ayunar quiso,
Por a nos dar exiemplo al desemrto se miso,
Ende salió el demon,mas salió ent mal repiso.

63.Los meiores de Egipto,campannas benedictas,
Por quebrantar sus carnes façense ermitas,
Tienen las voluntades en corazón mas fitas,
Fueron de tales omnes muchas cartas escritas.

64.Yo,pecador mezquino,en poblado, qué fago !
Bien como, e bien bebo,bien visto, e bien yago,
De vevir en tal guisa sabe Dios non me pago,
Ca trahe esta vida un astroso fallago.

65.El saçerdot preçioso,en qui todos fiaban,
Desamparó a Cannas, do mucho lo amaban
Parientes, e amigos, qui mucho li costaban,
Alzóse a los yermos,do omnes no moraban.

66.Quando se vió solo, del pueblo apartado,
Folgó,commo si fuesse de fiebre terminado,
Rendie graçias a Christo, que le avie guiado,
Non tenie (bien sepades) pora çena pescado.

67.El ermitanno nuevo diose a grant lazerio,
Façiendo muchas preçes,rezando su salterio,
Diciendo bien sus oras todo su ministerio,
Dabale a las carnes poco de refrigerio.

68.Sufriendo vida dura,yaçiendo en mal lecho,
Prendie el omne bueno de sus carnes derecho,
El mortal enemigo sediel en su asecho,
Destas afliçiones aviel grant despecho.

69.Porque façie mal tiempo,caye fria elada,
O façie viento malo,oriella destemplada,
O niebla precodida, o pedrisca irada,
El todo este laçerio non lo preçiaba nada.

70.Sufrie fiero laçerio las noches,e los dias,
Tales commo oyestes en otras fantasia,
Mas el buen christiano suçesor de Helias
Non lo preçiaba todo quanto tres chirivias.

71.Cuntió gran negligençia a los que lo sopieron,
El logar do estido,que non lo escribieron,
O creo por ventura,que non lo entendieron,
Que se cambiaba siempre,ende non lo dixieron.

72.Doquier quel estido en val,o en poblado,
Era por el su merito el logar mas honrado,
Ca por el omne bueno, commo diçe el tratado,
Et por el confessor es logar sagrado.

73.Anno e medio sóvo en la ermitannía,
Dizlo la escriptura, ca yo non lo sabia,
Quando non lo leyesse, decir non lo querria,
Ca afirmar la dubda grant pecado avria.

74. Todos los sus laçerios, todas las tentaciones
Non lo sabrien deçir los que leen sermones,
Si non los que sofrieron tales tribulaçiones,
Et pasaron por ellas con firmes coraçones.
75. Oraba el bon omne de toda voluntat
A Dios que defendiesse toda la christiandat,
Diesse entre los pueblos pan, e paz, e verdat,
Temporales temprados, amor, e caridat.
76. Oraba por los enfermos, que diese sanidat,
A los encaptivados que diese enguedat,
Et a la yent pagana tolliese podestat
De fer a los christianos premia, e crueldat.
77. Oraba muy afirmes al su Sennor divino,
A los ereges falsos, que semnan mal venino,
Que los refiriesse, çerrasseles el camino,
Que la fee non botasse la fez del su mal vino.
78. Oraba a menudo a Dios él por si mismo,
Quelque era padre, e luz del christianismo,
Guardaselo de juro, e de mortal sofismo.
Por non perder el pacto, que fizo al baptísmo.
79. Non se le olvidaba orar por los passados,
Los que fieles fueron, murieron confessados,
Por otros sus amigos, que tenia sennalados,
Deçie el omne bueno pater nostres doblados.
80. Sennor Sancto Domingo usado de laçerio,
Non daba a sus carnes de solozar nul remedio,
Vísco en esta vida un anno e medio,
Sabet que poco viçio ovo en este comedio.
81. Por amor que viviesse aun en mayor penitençia,
Et non fiçiesse nada a menos de licencia,
Asmó de ferse monge, e fer obediençia
Que fuesse travado  fora de su potençia.
82. Non lo tenga ninguno esto a liviandat,
Nin que menoscabo de la su sanctidat,
Ca en sí ovo siempre complida caridat,
Quen poder ageno metió su voluntat.
83. Desçendió de los yermos el confessor onrrado,
Vino a San Millán, logar bien ordenado
Demandó la mongia, dierongela de grado,
Fó bien se acordasse la fin a este estado.
84. Príso bien la orden el novel caballero
Andando en conviento éxo muy buen claustrero,
Manso, e avenido, sabroso compannero,
Humillóse en fechos, en dichos verdadero.
85. Grado bueno a Dios, e a Sancta Maria,
Non avini  meior nul monge en la mongia,
Lo que diçie la regla, façia él todavia,
Guardaba bien la orden sin ninguna folia.
86. Sennor Sancto Domingo leal escapulado
Andaba en la orden commo bien ordenado,
Los ojos aprimidos, el capiello tirado,
La color amariella, commo omne lazrado.
87. Que quier que mandaba el su padre abat,
O prior propuesto de la soçiedat,
Obedesçie él Juego de buena voluntat,
Teniengelo los buenos a bona christiandat.
88. En la claustra, nin en coro nin entro logar,
Que vedaba la regla, él non querie fablar,
Qui quiere que en çierto lo quisiesse buscar,
Fose a la eglesia açerca del altar.
89. Si ad opera manum los mandaban exir,
Bien sabie el bon omne en ello avenir.
Por nula iongleria non lo farian reir,
Nin vilania ninguna de la boca salir.
90. Porque era tan bono el fraile tan honesto,
Et la obediençia lo trovaba tan presto,
Et de tan bona guisa era todo su gesto,
Algunos avia dellos, que les pesaba desto.
91. Si los otros sus fradres lo quisiessen sofrir,
Ell de la eglesia nunqua querria exir,
Las noches, e los días y los querrie troçir.
Por salvar la su alma, al Criador servir.
92. A él cataban todos commo a un bon espeio,
Ca yaçie grant tesoro so el su buen pelleio.
Por padre lo cataban esse sancto conçeio,
Foras algun maliello, que valie poquilleio.
93. Ante vos lo dixiemos, si bien vos remembrades,
Que serie luenga soga deçir las sus bondades,
Movamos adelante, si nos lo conseiades,
Ca aun mucho finca mas de lo que coidades.
94. El abat de la casa fabló con su conviento,
Asmaron una Cosa, fiçieron paramiento
De ensayar este omne qual era su taliento,
Si era tal por todo qual a él demonstramiento.
95. Dixieron ensaemosle, veremos que tenemos,
Quando lo entendieremos, mas seguros seremos,
Ca diz la escriptura, e leerlo solemos,
Que oimos la lengua, mas el cuer non sabemos.
96. Mandemosle que vaya a alguna deganna,
Que sea bien tan pobre commo pobre cabanna,
Si fer non lo quisiere, o demonstrare sanna,
Alli lo entenderemos, que tiene mala manna.
97. Çerca era de Cannas, e es oyen dia,
Una casa por nombre dicha Sancta Maria,
Essa era muy pobre, de todo bien vaçia,
Mandaronle que fose prender essa valia.
98. Consintió el bon omne, non desvió en nada,
Fizo el inclín luego, la bendiçion fo dada,
Oró al cuerpo sancto oraçion breviada,
Dixo palabras pocas, razon  acordada.
99. Sennor, dixo, que eres de complido poder,
Ca a los que bien quieres non los dexas caer,
Sennor tu me aparta, cayate en plç;er,
Que lo que he lazrado non lo pueda perder.
100. Siempre cobdiçie esto, e aun lo cobdiçio,
Apartarme de el sieglo de todo so bolliçio,
Vevir so la tu regla, morar en tu serviçio:
Sennor merçed te clamo, que me seas propiçio.
101. Por ganar la tu graçia fize obediençia,
Por vevir en tormento, morir en penitençia,
Sennor por el tu miedo non quiero ver fallençia,
Si non, non ixiria de esta mantenençia.
102. Sennor, yo esto quiero quanto querer lo debo,
Si non, de mi faria a los demonios çebo,
Contra la aguijada coçear non me trevo,
Tu sabes este vaso, que sin grado lo bebo.
103. Por algun serviçio façer a la Gloriosa,
Creo bien, e entiendo, que es honesta cosa,
Ca del Sennor del mundo fué Madre, e Esposa,
Plaçeme ir a la casa, enna qual ella posa.
104. Ixió del monesterio el sennor a amidos
Despidióse de todos los sus fraires queridos,
Los que bien lo amaban fincaban doloridos,
Los que lo basteçieron yá eran repentidos.
105. Fué a Sancta María el varon benedicto,
Non falló pan en ella, nin otro ningun victo,
Demandaba almosna commo romero fito,
Todos le daban algo, qui media, qui zatico.
106. Con Dios, e la Gloriosa, e la creençia sana,
Viniele buena cosa de ofrenda cutiana,
De noche era pobre, rico a la mannana,
Bien partie la ganançia con essa yent christiana.
107. El varon del buen seso por la ley comprir ,
Queriendo de laçerio de sus manos vevir,
Empezó a labrar por dexar de pedir,
Ca era grave cosa para él de sofrír.
108. Meioró en las casas, e ensanchó heredades.
Compuso la eglesia, esto bien lo creades,
De libros, e de ropas, e de muchas bondades:
Sufrió en este comedio muchas adversidades.
109. Yo Gonzalo, que fago esto a su amor,
Yo la vi, assi veya la faz del Criador,
Una chica coçina asaz poca labor,
Y escriben que la fizo esse buen confessor.
110. Fué en pocos de annos la casa arreada,
De labor de ganados asaz bien aguisada,
Yá trovaban en ella los mezquinos posada,
Por él fué, Deo graçias, la eglesia sagrada.
111. Confessó a su padre, fizolo fradear,
Ovo ennas sus manos en cabo a finar,
Soterrólo el fijo en el mismo fossar ,
Pesame que non somos çerteros dellogar.
112. La madre que non quiso la orden reçebir,
Non la quiso el fijo a casa aduçir,
Ovo en su porfidia la vieia a morir:
Dios haya la su alma, si lo quiere oir!
113. Dexemos al bon omne folgar en su posada,
Ministrar a los pobres elli con su mesnada;
Demos al monasterio de Samillán tornada,
Ca aun non es toda la cosa recabdada.
114. El abbat de la casa, como omne senado,
Metió en esto mientes, tovosse por errado
Por tal omne commo este seer asi apartado,
Porque el monesterio serie mas ordenado.
115. Aplegó su conviento, tractaron esta cosa,
Vidieron que non era apuesta, nin fermosa,
Tan perfecto christiano de vida tan preçiosa,
Façerle degannero en deganna astrosa.
116. Dixeron todos: plaznos, que venga a conviento,
Todos havemos dello sabor et pagamiento,
Conosçemos en elle de bondat complimiento,
Dél nunca reçibiemos ningun enoiamiento.
117. Embiaron por elli luego los companneros,
Rogar non se dexaron mucho los mensayeros.
Obedeçió él luego a los dichos primeros,
Abrieronle las puertas de grado los porteros.
118. Entró, al cuerpo sancto fizo su oraçion,
Desend subió al coro prender la bendiçion,
Ovieron con él todos muy grant consolaçion,
Commo con companneros de tal perfecçion.
119. El perfecto christiano de la grant paçiençia,
Tan grant amor coió conna obediençia,
Que por todas las muebdas, por toda la sufrençia,
Nunqua moverse quiso a ninguna falençia.
120. Diole tamanna graçia el Rey çelestial,
que yá non semeiaba criatura mortal,
Mas o angel, o cosa, que era spirital.
Que vivie con ellos en figura carnal.
121. En logar de la regla todos a él cataban,
En claustra, e en coro por él se cabdellaban:
Los dichos que diçia melados semeiaban,
Commo los que de boca de Gregorio manaban.
122. Porque era tan bono, de todos meiorado,
El abbat de la casa dióle el priorado:
Querielo si podiesse escusar de bon grado,
Mas deçir, non lo quiero, tenialo por pecado.
123. Tovo el priorado, dizlo el cartelario,
Commo pastor derecho, non commo merçenario,
Al lobo maleito de las almas contrario.
Tenielo reherido fuera del sanctuario.
124. Muchas cosas que eran mala-miente posadas,
Fueron en buen estado por est prior tornadas
El abat si andaba fuera a las vegadas,
Non trovaba las cosas al torno peyoradas.
125. Beneita la claustra, que guia tal cabdiello.
Beneita la grey, que há tal pastorçiello!
Do há tal castellero, feliz es el castiello,
Con tan buen portillero feliz es el portiello.
126. Una cosa me pesa mucho de coraçon,
Que avemos un poco a cambiar la razon,
Contienda que le nas~ió al pre~ioso varon,
Porque passó la sierra, e la fuend de gaton.
127. El rey don Garçia de Nagera sennor,
Fijo del rey don Sancho el que diçen mayor ,
Un firme caballero, noble campeador,
Mas para Sant Millán podrie ser meior;
128. Era de buenas mannas, avie cuerpo fermoso,
Sobra bien razonado, en lides venturoso,
Fizo a mucha mora vidua de su esposo;
Mas avie una tacha, que era cobdicioso.
129. Fizo sin otras muchas una caballeria,
Conquíso Calaforra, siella de bispalia,
Ganóle su eglesia a la Virgen Maria,
Dióle un gran servicio a Dios en esse dia.
130. El rey don Fernando, que mandaba Leon,
Burgos Con la Castiella, Castro, e Carrion,
Amos eran hermanos, una generación,
Era de los sus reinoS Monte Doca moion.
131. Vino a Sant Millán, moviólo el pecado,
Por qual cueta que era vinie desaborgado,
Demandó al conviento quando fué albergado,
Bien gelo entendieron, que non vinie pagado.
132. Abbat, dixo el rey, quiero que me oyades,
Vos, e vuestro conviento los que aqui morades,
Porque es mi venida quiero que lo sepades,
Qui escusar non vos puedo, quiero que me valades.
133. Contarvos mi façienda serie luenga tardanza,
Que las razones luengas sempre traen oianza,
Abreviarlo quiero, e non fer alonganza,
Quiero de los thesoros, que me dedes pitanza.
134. Mis abuelos lo dieron, cosa es verdadera,
Esto, e lo al todo de la sazon primera.
Presten a mi ahora, cosa es derechera,
Aun los pecharémos por alguna manera.
135. El abbat, e sus frailes fueron mal espantados,
Non recudie ninguno, tant eran desarmados,
El prior entendiólo que eran embargados,
Recudiol, e díxol unos dichos pesados.
136. Rey, diz, merçed te pido, que sea escuchado,
Lo que deçirte quiero, non te sea pesado,
Pero que so de todos de seso mas menguado,
Cosa desaguisada non dizré de mi grado.
137. Tus abuelos fiçieron este sancto ospital,
Tu eres padron dende, e sennor natural;
si esto te negassemos fariamoslo muy mal,
Pecariamos en ello pecado criminal.
138. Los qui lo levantaron a la orden lo dieron,
Metieron heredades, tesoros ofreçieron,
Por dar a Dios serviçio por esso lo fiçieron,
Non tomaron por ello desque lo y metieron.
139. Lo que una vegada a Dios es ofreçido.
Nunca en otros usos debe ser metido,
Qui ende lo camiasse serie loco tollido,
En die de el indiçio seriele retrahido.
140. Si esto por ti viene, eres mal acordado,
Si otro lo conseia, eres mal conseiado,
Rey guarda tu alma, non fagas tal pecado,
Ca serie sacrilegio, un crimen muy vedado.
141. Sennor bien te conseio que nada emprendas,
Vive de tus tributos, de tus derechas rendas,
Por aver que non dura la tu alma non vendas,
Guardate ne ad lapidem pedem tuum offendas.
142. Monge, dixo el rey, sodes mal ordenado,
De fablar antel rey, qué vos fizo osado?
Paresçe de silençio qui non sodes usado,
Bien creo que seredes en ello mal fallado.
143. Sodes de mal sentido, commo loco fablades,
Fervos e sin los oios, si mucho papeades,
Mas conseiarvos quiero, que callado seades,
Fablades sin liçencia, mucho desordenades.
144. El prior sóvo firme, non dió por ello nada,
Rey dixo, yo en esto verdad digo probada,
Non serie por decretos, nin por leyes falsada,
Tu en loguer prometesme asaz mala sollada.
145. Yo non lo mereçiendo, rey, so de ti mal trecho,
Menazasme a tuerto, yo diçiendo derecho,
Non devies por tal cosa de mi aver despecho:
Rey, Dios te defienda, que non fagas tal fecho.
146: Monge, dixo el rey, sodes muy razonado,
Legista semeiades, ca non monge travado,
Non me terné de vos, que so bien vendegado,
Fasta que de la lengua vos aya estemado.
147. Todas estas menazas, quel rey contaba,
el varon beneyto nada non las preçiaba,
Quanto él mas diçia, él mas se esforzaba,
Pesabale sobeio porque el rey peccaba.
148. Rey, dixo mal façes, que tanto me denuestas,
Diçes con la grant ira palabras descompuestas,
Grant carga de pecado echas a las tus cuestas,
Que de membres agenos quieres fer tales puestas.
149. Las erranzas que diçes con la grant follonia
Et los otros pecados que façes cada dia,
Perdonetelos Christo, el fijo de Maria :
Mas de quanto te dixe yo non me camiaria.
150. Fabló el rey, e dixo: don monge denodado,
Fablades commo qui siede en castiello alzado;
Mas si prender vos puedo defuera del sagrado,
Seades bien seguro, que seredes colgado.
151. Fabló Santo Domingo, del Criador amigo:
Rey, por Dios que oyas esto que te digo:
En cadena te tiene el mortal enemigo.
Por esso te ençiende que barages conmigo:
152. La ira, e los dichos aduçente grant danno,
El diablo lo urde, que trahe grant enganno.
Embargado so mucho, rey, del tu sosanno,
Quantos aqui sedemos yac;emos en mal banno.
153. Puedes matar el cuerpo, la carne mal traer,
Mas non as en la alma, rey, ningun poder:
Dizlo el Evangelio, que es bien de creer ,
El que las almas iudga, esse es de temer .
154. Rey, yo bien te conseio commo a tal sennor,
Non quieras toller nada al sancto confessor,
De lo que ofreçiste non seas robador,
Si non, ver non puedes la faz del Criador.
155. Pero si tu quisieres los thesoros levar,
Nos non te los daremos, vetelos tu tomar,
Si non los amparare el padron del logar,
Nos non podremos, rey, contigo baraiar.
156. Irado fo el rey, sin conta, e sin tiento,
Afiblóse el manto, partióse del conviento,
Tenie que avie priso grant quebrantamiento,
A vie del prior solo sanna, e mal taliento.
157. Fincó con su conviento el confessor honrado,
Por todos los roidos él non era cambiado,
Guardaba su ofiçio. que avie comendado,
Si lo fiçiesen martir seria él muy pagado.
158. Entró al cuerpo sancto, e dixo a Samillan:
Ay padre de muchos que comen el tu pan!
Vees ques el rey contra mi tan viIlan,
Non me dá mayor onrra, que farie a un can.
159. Sennor, que de la tierra padre eres, e manto,
Rogote que te pese este tan grant quebl:anto,
Ca yo por ti lo sufro, sennor, e padre sancto,
Pero por sus menazas yo poco me espanto.
160. Confessor, que partiste con el pobre la saya,
Tu non me desampares, tu me guia do vaya.
Quel tu monesterio por mi mal non aya,
Et este leon bravo por mi non lo maltraya.
161. Cosa es manifiesta, que es de mi írado,
Et buscará entrada por algun mal forado,
Fará mal a la casa, non temerá el pecado,
Ca bien gelo entiendo, que es. mal ensennado.
162. Commo él lo asmaba, todo assi avino.
Semeió en la cosa çertero adevino,
Que avie a comer pan de otro molino,
Et non serie a luengas en Samillan veçino.
163. Sóvose muy quedado, sopose encobrir,
Su voluntat non quiso a nade descobrir,
Atendie esta cosa a que podrie exir,
Pero él non çessaba al Criador servir.
164. El diablo en esto de balle non sestído,
Ovo un mal conseio aina basteçido:
Demonstrole al rey un sendero podrido,
Por vengar el despecho que avie conçebido.
165. Fabló con el abbat el rey don Garçia:
Abbat, diz, so mal trecho en vuestra abbadia.
Por iuego, nin por vero nunca lo cuidaria,
Que yo en esta casa repoyado seria.
166. Afirmes vos ¡o digo, quiero que lo sepades,
Si del prior parlero derecho non me dades,
Levaré los thesoros, aun las heredades,
Que quantos aquí sodes por las puertas vayades.
167. El abbat non firme fué ayna cambiado,
Era, commo creemos, de embidia tocado:
Otorgolí al rey, que lo farie de grado,
Nin fincarie en casa, nin en el priorado,
Diz el rey: con esto, seré vuestro pagado.
168. Lo que Sancto Domingo avie ante asmado,
Ya yba vediendo la tela, mal pecado.
Fó de la priora que tenie, despojado,
Et fué a muy grant tuerto de la casa echado.
169. Pusieron por escusa, que lo façien sin grado,
Porque vedian que era el rey su despagado,
Et por esta manera lo avrian amansado,
Et aurie el despecho que tenie olvidado.
170. Dieronle do viviesse un pobre logareio,
End non podrie trovar asaz poco conseio,
El toda esta coita vediala por trebeio,
Reveyese en ella commo en un espeio.
171. Tres fueron los logares, assi commo leemos,
Mas do fueron, o quales, esto non lo sabemos,
Todos eran mezquinos, entenderlo podemos,
Non li darian los ricos, segun que lo creemos.
172. Dióle Dios bona graçia, ca él la mereçia,
Dabanle todos tanto quanto menester avia,
Vivrie, si lo dexassen, en esso que tenia,
Mas el mal enemigo esso non lo queria.
173. Non podie el rey oblidar el despecho,
Por buscarle achaque andaba en assecho.
Ante de medio anno echoli un grant pecho,
Cuidó por esta manna aver delli derecho.
174. Dixol Sancto Domingo: rey. en qué contiendes?
Semeia que cutiano mas mucho te ençiendes;
Quíero que lo entiendas, si bien non lo entiendes:
Someia que tu tiempo en balde lo espiendes.
175. Rey, tu bien lo sabes, nunqua me diste nada,
Nin pecunia agena non tengo comendada,
Non quería tal cosa tenerla condesada,
Mas querría partirla entre la gent lazrada.
176. Por Dios que non me quieras tan mucho segudar,
Sepas de mi non puedes nulla cosa levar,
Aun porque quisiesse non terria que dar:
Xugo del fuste seco qui lo podrie sacar?
177. Monge, dixo el rey, non sodes de creer.
Sabemos que tenedes alzado grant aver,
Quando la abbadia teniades en poder,
Bien me lo diçen todos qui soliades façer.
178. Rey, esto me pesa mas que todo lo al,
Sobponesme furto, un pecato mortal,
Yo nunca alçé proprio, nin fize cosa atal,
Adugo por testigo al Padre Spirital.
179. Don monge, diz el rey ,mucho de mal sabedes,
Lo que todos sabemos por niego lo ponedes,
Essas ypocrisias, que combusco traedes,
Bien creo que en cabo amargas las veredes.
180. Rey, dixo el monge, si tal es mi ventura,
que non pueda contigo aun vida segura,
Dexar quiero tu tierra por foir amargura,
Iré buscar do viva contra Estramadura.
181. Comendóse al padre, que abre e que çierra,
Despidióse de todos, desamparó la tierra,
Metióse en carrera, e atravesó la sierra,
Por tierras de Nagera contesçiol mala yerra.
182. Quando fó de las sierras el varon declinando,
Bebiendo aguas frias, su blaguiello fincando,
Arribó a la corte del bon rey don Fernando,
Plógo al rey, e dixo, quel cresçie grant vando.
183. Prior, dixo el rey, bien seades venido,
De voluntad me place que vos é conosçido,
Con vuestra connosçençia tengome por guarido,
Plógo con él a todos, e fó bien reçibido.
184. Rey, dixo el monge, mucho te lo gradesco,
Que me das tan grant onrra, la que yo no merezco,
Mas por Dios te lo pido, a quien yo obedezco,
Que reçibas un ruego que yo a ti ofrezco.
185. Exido so del reyno do naçí, e vivia,
Porque con tu hermano avenir non podia:
Ruegote que me dones una ermitania,
Do sirva al que nasçio de la Virgen Maria.
Plazme, dixo el rey, esto por la fe mia.
186. Dexemos al bon omne con el rey folgar,
Convienenos un poco la materia a cambiar,
Non podriemos sin esso la razon acordar,
Porque nos alonguemos bien sabremos tornar.
187. En tierra de Carazo, si oyestes contar,
Una cabeza alta, famado castellar,
Habie un monesterio, que fué rico logar,
Mas era tan caido, que se querie ermar .
188. Solie de monges negros vevir y bon conviento,
De cuyo ministerio avie Dios pagamiento,
Mas era de tal guisa demudado el viento,
Que fascas non avien ningun sostenimiento.
189. Todo esti menoscabo, esta tan grant fallençia,
Vinie por mal recabdo, e por grant negligençia,
Ca avie enna casa puesto Dios tal sentençia,
Pora Sancto Domingo dar honorifiçençia.
190. Pero avie en casa aun monges, y a quantos,
Que façien bona vida, e eran omnes sanctos,
Estos eran bien pobres de sayas e de mantos,
Quando avien comido fincaban non muy fartos.
191. Avie entre los otros un perfecto christiano,
Commo diz el scripto, dicienle Liciniano,
Avie pesar, e coita deste mal sobrazano,
Que siempre peyoraba invierno, e verano.
192. Entró a la eglesia, plegó antel altar ,
Declinó los ynoyos, empezó a rogar:
Sennor Dios, a qui temen los vientos, e la mar,
Tu torna los tus oyos sobre este logar.
193. Sennor, a nos non cates, que somos pecadores,
Et somos sin recabdo non bonos provisores,
Miembrete de los bonos nuestros antecessores,
Que deste monesterio fueron contenedores.
194. Sennor, onde que sea, embianos pastor,
Que ponga esta casa en estado meior,
Mal nos façe la mengua, la verguenza peior,
Esta por que aviene tu eres sabidor.
195. Sennor Sant Sabastian, del logar vocaçion,
Martir de Dios amado oye mi oraçion,
Tuelli deste monesterio esta tribulaçion,
Non caya la tu casa en tan grant perdiçion.
196. Dadnos qui nos captenga, siervo del Criador,
Qui sofrist grant martirio por ganar su amor,
Porque nos somos malos, y de poco valor,
Non caya la tu casa en tan grant desonor.
197. Casa que fo tan rica, de tan grant complimiento,
Do trovaban conseio mas de çient veçes çiento,
Vivien de bonos monges en ella gran conviento,
Ayna de serpientes será habitamiento.
198. Sennor, merçed te clamo, sea de ti oído,
Tan noble monesterio non sea destroido,
Busca algun conseio, martir de bon sentido,
De esta petiçion con esto me espido.
199. La oraçion devota fue de Dios exaudida,
Ca façiela el monge de voluntat complida,
Aspiró en el rey príncipe de bona vida,
Una cosa que ante non avie comedida.
200. Vinole a desoras al rey en corazon,
De dar el monesterio al preçioso varon,
Metrie Dios en la casa su sancta bendiçion,
Cessarie por ventura aquella maldiçion.
201. El rey del buen tiento fabló con sus varones,
Con los mayores prinçipes, e los mas sabidones:
Oydme, dixo, amigos, unos pocos sermones,
A lo que deçir quiero abrit los corazones.
202. Todos lo entendemoslol, cosa es conosçida,
La eglesia de Silos commo es decaida,
Façienda tan granada en tanto empobrida,
Abes pueden tres monges aver en ella vida.
203. Por los nuestros pecados todo aquesto passamos,
Que somos pecadores, e non nos emendamos,
Sola-mientre en ello cabeza non tornamos,
Sepades que en esto dura-mientre erramos.
204. Es por un monesterio un reino captenido,
Ca es dias e noches Dios en elli servido,
Assi puede seer un reino maltraido
Por un logar bono, si es esperdeçido.
205. Si a todos ploguiesse, terria por bien esto,
Oviessemos un omne devoto, e honesto,
Et tal es mi creençia, que yo lo tengo presto
En qui yo non entiendo de desorden nul gesto.
206. El prior de Samillan es entre nos caido.
Omne de sancta vida, e de bondat complido,
Es por qual manera de su tierra exido,
Por Dios avino esto, commo yo so creido.
207. Serie pora tal casa omne bien aguisado,
Es de recabdo bono, demás bien avisado,
Es en quanto veemos del Criador amado,
Vernie el monesterio por él a su estado.
208. Rey, dixieron, as nos en han logar fablado,
Tenemostelo todos a merçed, e a grado,
Entendemos que dices conseio avisado,
Otorgamoslo todos, si tu eres pagado.
209. Trataron con el bispo todo este consejo,
Tovolo el obispo por muy bueno sobeio,
Non contradixo omne, nin grant, nin poquilleio,
Nin fó pesante dello, nin villa, nin conçeio.
210. Los monges de lá casa quando lo entendieron,
Nunqua tamanno gozo un dia non ovieron,
Fueron a la eglesia a Dios graçias rendieron,
El Te Deum laudamus de buen cuer lo dixieron.
211. Confirmólo el bispo, diol ministramiento,
Desende bendixolo, fizol su sagramiento,
Dióle silla, e croza, todo su complimiento,
Fizol obediençia de grado el conviento.
212. Quando fué acabado todo el ministerio,
El abbat beneito vino al monesterio:
Solo que de los piedes premió el çiminterio,
Oblidaron los monges el passado laçerio.
213. El rey don Fernando, de Dios sea amado,
Commo lo fuera siempre, fó muy bien ensennado,
Non lo embió solo, mas bien acompannado,
Ca embió con elli mucho omne onrrado.
214. Embió bonos omnes, e altas podestades,
Clerigos, calonges, e benitos abbades,
Mançebillos, e vicios, de diversas edades:
Bendicho sea rey que faz tales bondades!
215. Fó en la abadia el varon assentado,
Con la façienda pobre era fuert embargado,
Mas cambiólo ayna Dios en meior estado,
Fó en bona folgura el lazerio tornado.
216. Fó luego a las primas la orden reformada,
La que por mal pecado yá era desatada:
Coió de companneros companna mesurada,
Los que vedie que eran de manna pesada.
217. Las noches, e los dias lazraba el varon,
Los dias porcaszando, las noches en oraçion:
Conformaba sus frayres, tenieles bien lecçion,
A grandes, y a chicos daba egual raçion.
218. Los monges eran bonos, amaban su pastor,
Metió Dios entrellos concordia e amor.
Non avie y entrada el mal revolvedor,
Qui Adan, e ad Eva volvió con su sennor.
219. El rey don Fernando sea en paradiso,
Ya vedie de la casa quel veder quiso:
Vedie que su maiuelo, naturalmente príso,
Non se tenie, Deo graçias, dest fecho por repiso.
220. El rey e los pueblos dabanles adiutorio.
Unos en la eglesia, otros en refictorio.
Otros en vestuario, otros en dormitorio,
Otros en ofiçiero, otros en responsorio.
221. Vedie su monesterio todo bien recabdado,
Eglesia bien servida, conviento bien ordenado,
Abbat de sancta vida, de bondat acabado,
Diçie entre si mismo, Dios tu serás laudado.
222. Non vos querria mucho en esto detener,
Querria adelante aguiar e mover ,
Empenzar enna obra, dándome Dios poder,
Ca otras cosas muchas avemos de veer.
223. Oido lo avedes, si bien os acordades,
Este abbat Benito, lumne de los abbades,
Quantas sofrió de coytas, e de adversidades,
Por ond a pasar ovo de orto ya las rades.
224. Porque fó siempre casto, de buena paçiençia,
Humilloso, e manso, amó obediençia,
En dicho, e en fecho se guardó de falençia,
Avie Dios contra elle sobra de grant bienquerençia.
225. El Rey de los reyes, por qui tanto sofrie,
Bien gelo condesaba quanto elli façie,
Por darle bon confuerto de lo que mereçie,
Quisole demostrar qual galardon avrie.
226. El confesor glorioso, un cuerpo tan lazrado,
Durmíese en su lecho, ca era muy cansado,
Una vision vido, por ond fué confortado,
Del laçerio futuro, siquier del passado.
227. Assi commo leemos, los que lo escribieron,
De la su boca misma del misme lo oyeron,
Sabemos que en ello toda verdat dixieron,
Nin un vierbo menguaron, nin otro ennadieron.
228. Apartó de sus monges los mas familiares,
Los que tenien en casa los mayores logares:
Amigos, dixo, ruegovos com a buenos reglares,
Lo que deçir vos quiero, que non lo retrayades.
229. Vediame en suennos en un fiero logar,
Oriella de un flumen tan fiero commo mar,
Quiquiere avrie miedo por a el se plegar,
Ca era pavoroso, e bravo de passar.
230. Ixien delli dos rios, dos aguas bien cabdales,
Rios eran muy fondos, non pocos regaiales,
Blanco era el uno commo piedras de cristales,
El otro plus vermeio, que vino de parrales.
231. Vedia una puente enna madre primera,
Avie palmo e medio, ca mas ancha non era,
De vidrio era toda, non de otra madera,
Era por non mentirvos, pavorosa carrera.
232. Con almátigas blancas de finos ojolatones,
En cabo de la puent estaban dos varones,
Los pechos ofresados, mangas, e cabezones,
Non dizrien el adobo, loquele, nec sermones.
233. La una destas ambas tan onrradas personas
Tenia enna su mano dos preçiosas coronas
De oro bien obradas, omne non vío tan bonas,
Nin un omne a otro non dió tan ricas donas.
234. El otro tenie una seis tantos mas fermosa,
Que tenie en su çerco mucha piedra preçiosa,
Mas luçie que el sol, tant era de lumnosa,
Nunqua omne de carne vío tan bella cosa.
235. Clamóme el primero, que tenie las dobladas,
Que passasse a ellos, entrasse por las gradas:
Dixeli yo, que eran aviessas las passadas:
Dixo él, que sin dubda entrasse a osadas.
236. Metime por la puente, maguer estrecha era,
Passé tan sin embargo commo por grant carrera:
Reçibieronme ellos de fermosa manera,
Veniendo contra mi por media la carrera.
237. Fraire, plaznos contigo, dixo el blanqueado,
Tú seas bien venido, e de nos bien trovado:
Veniemos por deçirte un sabroso recado,
Quando te lo dixieremos terraste por pagado.
238. Estas que tú vedes coronas tan onrradas,
Nuestro Sennor las tiene pora ti condesadas,
Cata que non las pierdas quando las has ganadas.
Ca quiere el diablo avertelas furtadas.
239. Dixeles yo: sennores, por Dios que me oyaqes,
Porque viene aquesto, que vos me lo digades:
Yo non so de tal vida, nin fiz tales bondades,
La razon de la cosa vos me la descubrades.
240. Bona razon demandas, dixo el mensagero.
La una porque fustes casto, e buen claustrero.
En la obediençia non fuste refertero,
A esso te darémos responso bien çertero.
241. La otra te ganó mienna Sancta Maria,
Porque la su eglesia consagró la tu guia,
En el su monesterio feçist grant meioria.
Es mucho tu pagada, ende te la embia.
242. Esta otra terçera de tanta façienda,
Por este monesterio, que es en tu comienda,
Que andaba en yerro commo bestia sin rienda,
Has tu sacado ende pobreza, e contienda.
243. Si tu perseverares en las mannas usadas,
Tuyas son las coronas, ten que las as ganadas,
Abran por ti repaire muchas gentes lazradas,
Que vernán sin conseio, irán aconseiadas.
244. Luego que me ovieron esta razon contada,
Tollieronseme doios, non pódi veer nada:
Desperté, e signeme con mi mano alzada,
Tenia Dios lo sabe, la voluntad cambiada.
245. Pensemos de las almas, fraires e companneros:
A Dios, e a los omnes seamos verdaderos:
Si fueremos a Dios leales, e derecheros,
Ganarémos coronas, que val mas que dineros.
246. Por este sieglo pobre, que poco durará,
Non perdamos el otro, que nunqua finará:
Mezquindad por riqueza quí non la cambiará?
Quí buscar la quisiere rehez la trobará.
247. Demás bien vos lo ruego, pido vos lo en dón,
Que yaga en secreto esta mi confession,
Non sea descubierta fata otra sazon,
Fata  que salga mi alma desta carnal prision.
248. Sennor Sancto Domingo lumne de las Espannas.
Otras vío sin estas visiones estrannas.
Mas non se las oyeron fraires de sus compannas,
Ca çeladas las tovo dentro en sus entrannas.
249. Por estas visiones que Dios le demostraba,
Ninguna vanagloria en él non encargaba.
Por servir a don Christo mas se escalentaba,
A otras vanidades cabeza non tornaba.
250. Assaz queria la carne, el diablo con ella.
Tollerlo del buen siesto, meterlo a la pella:
No lo pudieron fer, ond avien grant qllerella,
Porque del sol tan çerca sede esta estrella.
251. Del ruego que dixiera a los sus companneros,
Que non lo descubriessen, foronle derecheros,
Foron mientre el vísco bonos poridaderos,
Non querien del su padre exir por mestureros.
252. Sennor Sancto Domingo, confesor tan onrrado,
Debe a San Martino seer apareiado,
Que vío a don Christo del manto abrigado,
El que dado ovo al mesquino lazrado.
253. El confessor glorioso digno de adorar,
En todas las maneras lo quiso Dios onrrar,
En todos los ofiçios lo quiso eredar,
Por en el paraíso mayor gloria le dar.
254. Enna sazon primera fó pastor de ganado,
Un ofiçio que era essi tiempo usado:
Desend apríso letras, fó preste ordenado,
Maestro de las almas, discreto, e temprado.
255. Despues fó ermitanno en que fó muy lazrado,
Viviendo por los yermos del pueblo apartado,
Vediendo malos gestos, mucho mal encontrado,
Do sufrió mas martirio, que algun martirizado.
256. Desend entró en orden, fizo obediençia,
Puso todo su pleito en agena potençia,
Probó commo tan bueno fó de tal paçiençia,
Commo si lo oviesse priso en penitençia.
257. Aun de la mongia subió en mayor grado,
El abbat de la casa dióle el priorado,
Todo vos lo avemos dicho, e renunzado,
El qual  fuego se vío commo fué socarrado.
258. En cabo el bon omne pleno de santidat,
Porque fosse complido de toda dignidat,
Quisolo Dios que fuesse electo en abbat,
El elector en ello non erró de verdat.
259. Sin todas estas onrras que avie reçebidas,
Dióli Dios otras graçias onrradas, e complidas,
De veer visiones, personas revestidas,
Oir tales promessas, quales vos e leidas.
260. Aun sín esta toda tan luenga ledania,
Dieronle otro preçio Dios, e Sancta Maria,
Pusieron en su lengua virtut de propheçia,
Ca prophetizó  sin dubda esto por connoçia,
261. Por amor que creades que vos digo verdat,
Quiero vos dar a esto una auctoridat,
Commo fo él propheta, fabló çertanedat,
Pór ond fó afirmada la su grant sanctidat.
262. San Viçent avie nombre un martir ançiano,
Sabina, e Cristeta de ambas fo ermano,
Todos por Dios murieron de violenta mano,
Todos yaçien en Avila, non vos miento un grano.
263. El rey don Fernando siempre amó bondat,
Et metíe en complirlo toda su voluntat,
Asmó de traslaudarlos a meior sanctidat,
Et metélos en tumbas de meior onestat.
264. Asmó un buen conseio essa fardida lanza,
Traerlos a San Pedro, que diçen de Arlanza:
Con esse buen conviento avrien meior fincanza.
Serien meior servidos sin ninguna dubdanza.
265. Contra tierras de Lara faza una contrada,
En rio de Arlanza en una renconada,
Yaçie un monesterio, una casa onrrada,
San Pedro de Arlanza es por nombre clamada.
266. Avia y un abbat sancto, servo del Criador,
Don Garçia por nombre, de bondat amador,
Era del monesterio cabdiello, e sennor,
La grey demostraba qual era el pastor.
267. En vision le vino de fer un ministerio
Aquellos sanctos martires, cuerpos de tan grant preçio
Que los dessoterrasse del vieio çiminterio;
Et que los aduxiesse poral su monesterio.
268. Fabló con el rey al que Dios de bon poso,
Al que diçien Fernando, un príncep muy preçioso,
Tovolo por buen seso, e por fecho fermoso,
Non fó para complirlo el abbat perezoso.
269. Convidó los obispos, e los provinçiales,
Abbades, e priores, otros monges claustrales,
Diaconos, e prestes, otras personas tales,
De los del sennorio todos los mayorales.
270. Foron y caballeros, e grandes infanzones,
De los pueblos menudos mugieres, e varones,
De diversas maneras eran las proçessiones,
Unos cantaban laudes, otros diçien cançiones.
271. Aduxieron el cuerpo de sennor San Vicent,
Et de las sus ermanas onrrado bien, e gent,
Todos cantando laudes al Dios omnipotent,
Que sobre peccadores a siempre cosiment.
272. Travéssaron el Duero, essa agua cabdal,
A bueltas Duraton, Esgueva otro tal,
Plegaron a Arlanza açerca del ostal,
Non entrarien las gentes en sibelque corral.
273. Sennor Sancto Domingo el natural de Cannas,
Que nasçió en bon punto, pleno de bonas mannas,
y vinie cabdellando essas bonas campannas,
Façiendo captenençias, que non avrien calannas.
274. Condesaron los cuerpos otro día mannana,
Vinçençio, e Sabina, e Cristeta su ermana,
Metieronlos en tumba firme, e adiana,
Façia grant alegría essa gent castellana.
275. En essa traslation destos tres ermanos
Fueron muchos enfermos de los dolores sanos,
Los unos de los piedes, los otros de las manos,
Ond rendien a Dios graçias, christianas e christianos.
276. Abbades, e obispos, e calonges reglares
Levaron end reliquias todos a sus logares,
Mas el abat de Silos, e sus familiares
Solo non las osaron tanner de los polgares.
277. Veno a su monesterio el bon abbat beneito,
Fó de sus companneros mucho bien reçebido,
Dixo el benediçite en voz muy sabrido,
Dixieron ellos, Dominus, en son bono complido.
278. Dixoles al conviento, por Dios que me oyades,
Saludarvos embian obispos, e abbades:
A rogarvos embian, por Dios que lo fagades,
En vuestras oraçiones que vos lo reçibades.
279. Sennor dixieron ellos, quando a ti cobramos,
A Dios rendemos graçias, mas alegres estamos,
Esso al que nos diçes todo lo otorgamos,
Maspor una cosiella murmurantes estamos.
280. De las sanctas reliquias, que a cuestas traxiestes,
A quantos las pidieron, dellas a todos diestes,
A nuestro monesterio dellas non aduxiestes 
Tenemos que en esto negligençia fiçiestes.
281. Fabló contra est dicho la boca verdadera,
Recudió buena-mientre, dió repuesta çertera,
Amigos, diz, por esto non ayades dentera,
Dios vos dará conseio por alguna manera.
282. Si vos  a Dios leales quisieredes seer ,
Et los sus mandamientos quisieredes tener,
El vos dará reliquias, que veredes plaçer,
Yo sé que non podredes en esto falleçer.
283. Si non vos lo tollieren nuestros graves pecados.
Cuerpo sancto avredes, que seredes pagados,
Seredes de reliquias ricos, e abondados,
De algunos veçinos seredes embidiados.
284. Sennor Sancto Domingo, que esto les diçie,
Prophetaba la cosa, que avenir avie,
Maguer lo prophetaha, él non lo entendie,
Que esta propheçia en él mismo caye.
285. Algunos de los monges, que esto le oyen,
Esta adevinanza por nada la tenien:
Los otros mas maduros, que mas seso avien,
Tenien que estos dichos balleros non serien.
286. Demientre que él vísco todo lo propusieron,
Mas de que fué passado los miraglos vidieron,
Membróles deste dicho, estonz lo entendieron.
Et las adevinanzas verdaderas ixieron.
287. En esto lo debemos, sennores, entender ,
Que lo que ante dixiemos podedes lo creer,
Que fué vero propheta, dióle Dios grant poder
Et grant espiramiento en deçir, e en fer .
288. Sennores, Deo graçias, contado vos avemos,
De la sancta vida lo que saber podemos,
Desaqui ayudandonos el Dios en qui creemos,
Este libro finamos, en otro contendremos.

 

Obras Completas de Gonzalo de Berceo,
Instituto de Estudios Riojanos, Logroño 1974 

volver
Biblioteca  Gonzalo de Berceo

copyright © www.vallenajerilla.com